sexta-feira, 18 de março de 2016

“No amor, cada um aspira em ser o outro e ambos juntos dormam um novo todo.” Samuel Coleridge - Portuguese, English and Spanish

Quem me dera se todas as palavras escritas fossem uma verdade absoluta. Um amor, uma aspiração e ambos em um "Nessun dorma". Parece que não dormi diante de tal manifestação de amor entre duas pessoas. Eu, me sinto cansado, exausto, compelido a absoluta negação de um amor que poderia dar certo no futuro distante, mas não deu. Me sinto em trevas, escuras, taciturnas e sei o que é isso, por já vivi durante várias vezes no passado. Mas não ficarei por muito tempo, por que sou um guerreiro e um sobrevivente de que o mal não me abaterá. Já estou conseguindo escalar minha montanha rumo ao sol, é difícil, porém não impossível para quem acredita em Deus. Tenho a fé estampada no meu coração e acredito que em pouco tempo o sol esquentará meu rosto novamente. Mas uma magoa se instalou no meu peito, mas fazer o que, a vida é assim, com desilusões são feitas para serem quebradas e reduzidas a pó. Sou um homem de tão pura fé, que as pessoas não acreditam no milagre que posso fazer. Eu perdoo, por que sou humano. Isso é divino! Isso é amor! Isso é perdão!

"In love, each aspires to be the other and both together dormam a new whole." Samuel Coleridge

I wish that all the written words were an absolute truth. One love, aspiration and both in a "Nessun dorma." It seems that I did not sleep at such a manifestation of love between two people. I feel tired, exhausted, compelled the absolute denial of a love that could work in the distant future, but did not. I feel in darkness, dark, taciturn and know what it is, for I have lived for several times in the past. But I will not stay long, because I am a warrior and a survivor of that evil does not subdue me. I'm already getting my mountain climbing toward the sun, it is difficult but not impossible for those who believe in God. I stamped the faith in my heart and I believe that soon the sun will warm my face again. But one hurts settled in my chest, but to do what, that's life, with disappointments are made to be broken and reduced to dust. I am a man of such pure faith, that people do not believe in the miracle I can do. I forgive, because I am human. This is divine! This is Love! This is forgiveness!

"En el amor, cada uno aspira a ser el otro y ambos juntos dormam un nuevo conjunto." Samuel Coleridge

Deseo que todas las palabras escritas eran una verdad absoluta. Un amor, aspiración y tanto en un "Nessun dorma". Parece que no he dormido en tal manifestación de amor entre dos personas. Me siento cansado, agotado, obligado a la negación absoluta de un amor que puede trabajar en un futuro lejano, pero no lo hizo. Me siento en la oscuridad, oscuro, taciturno y sé lo que es, porque yo he vivido durante varias veces en el pasado. Pero no se quedará mucho tiempo, porque soy un guerrero y un sobreviviente de que el mal no me someter. Ya recibo mi escalada de montaña hacia el sol, es difícil pero no imposible para los que creen en Dios. Estampé la fe en mi corazón y yo creo que pronto el sol se calentará la cara de nuevo. Pero uno se establecieron duele en el pecho, pero para hacer lo que es la vida, con decepciones están hechos para ser rotos y reducido a polvo. Soy un hombre de una fe tan pura, que la gente no cree en el milagro que puedo hacer. Perdono, porque soy humano. Esta es divina! ¡Eso es amor! Este es el perdón!

Nenhum comentário:

Postar um comentário