quinta-feira, 26 de novembro de 2015

" Nunca serei um poeta, somente um escritor." Rodrigo Vieira

Não sou um poeta, que escreve versos e prosas magnificas e com sentidos tão aguçados. Não sou um poeta que capta a inocência e as vontades das palavras. Não sou um poeta que escreve com a emoção de um pequeno garoto, e que se transforma em um homem perfeito, na sua própria poesia. Esse não sou eu, pois não sou um poeta, sou um pequeno leitor de poesias maravilhosas e completas. Sou um homem, que consegue tentar traduzir esse sentimento puro, em algo palpável para as pessoas mais incompreendidas pelo saber. Não sou e nunca serei um poeta, pois sou um pequeno escritor muito feliz.

I'm not a poet who writes prose and poetry magnificent and senses so acute. I'm not a poet who captures the innocence and the wills of words. I'm not a poet who writes with the excitement of a little boy, and that turns into a perfect man, in his own poetry. That's not me, for I am not a poet, I am a small player and full of wonderful poetry. I am a man who can try to translate this pure feeling, into something tangible for the most misunderstood people for knowledge. I am not and will never be a poet, because I'm a little writer very happy.

Yo no soy un poeta que escribe prosa y poesía magnífica y los sentidos tan agudos. Yo no soy un poeta que capta la inocencia y las voluntades de palabras. Yo no soy un poeta que escribe con el entusiasmo de un niño pequeño, y que se convierte en un hombre perfecto, en su propia poesía. Ese no soy yo, porque yo no soy un poeta, soy un jugador pequeño y lleno de maravillosa poesía. Yo soy un hombre que puede tratar de traducir este sentimiento puro, en algo tangible para la gente más incomprendidos de conocimiento. Yo no soy y nunca lo seré un poeta, porque soy un poco escritor muy feliz.

Nenhum comentário:

Postar um comentário