Mostrando postagens com marcador Severo Catalina. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Severo Catalina. Mostrar todas as postagens

sábado, 16 de janeiro de 2016

“A esperança é a mão misteriosa que nos aproxima do que desejamos e nos afasta do que tememos.” Severo Catalina - Portuguese, English and Spanish

Eu tenho esperança! Ela sempre esteve comigo diante de minha vida. Mistérios que posso julgar diante Dele. Eu não tenho medo de nada, pois o medo não abala o meu coração. A esperança me condena a misteriosa vontade de ter o que eu quero. Não sou louco por não ter medo ou temor, por que Ele sempre estará do meu lado. Então, prefiro sempre ter a esperança do que desejo e afastar de mim o mal do que não temo. São palavras bonitas; pode ser. Mas acredito fielmente nelas.

"Hope is the mysterious hand that brings us closer to what we want and keeps us from what we fear." Severo Catalina

I have hope! She was always with me before my life. Mysteries that can judge before Him. I'm not afraid of anything because fear does not shake my heart. Hope condemn me the mysterious desire to have what I want. I'm not crazy about not being afraid or fear, for He is always on my side. So, I prefer to always have hope and desire that away from me the evil I do not fear. Are beautiful words; Can be. But faithfully believe them.

"La esperanza es la misteriosa mano que nos acerca más a lo que queremos y nos aleja de lo que tememos." Severo Catalina

¡Yo tengo esperanza! Ella estaba siempre conmigo antes de mi vida. Misterios que puede juzgar ante Él. No tengo miedo de nada, porque el miedo no tiembla mi corazón. Espero me condenará el misterioso deseo de tener lo que quiero. No estoy loco por no tener miedo ni temor, porque Él es siempre de mi lado. Por lo tanto, prefiero tener siempre esperanza y el deseo de que lejos de mí el mal que no tengo miedo. Son bellas palabras; puede ser. Pero fiel a creer.

“O amor deve considerar-se como um grande poema, cujo primeiro canto é o casamento.” Severo Catalina - Portuguese, English and Spanish

Quem me dera se eu estivesse casado neste exato momento. Mas o amor não vem de mão beijada para ninguém, nem para mim. Bem, muito menos para mim. Sou um pobre errante, diante de um precipício a direita e um muro de espinhos a esquerda. Uma coisa cruel para se falar, mas é verdade! Se olhar para baixo eu caiu e se levantar meus braços fico cheio de espinhos. O que é melhor? Ainda não sei. Uma dúvida para se preencher no meu curriculum vitae da minha vida. Tenho pretensões diante do amor, pois acredito fielmente nele. Só não sei se tenho que ficar ou me afastar, para saber o que é viver novamente. Penso muito nisso, é acho que me afastar seria o melhor.   

"Love should be considered as a great poem, the first corner is marriage." Severo Catalina

I wish I was married right now. But love does not come on a silver platter to anyone, not even me. Well, let alone me. I am a poor wandering in front of a cliff right and the left wall of thorns. A cruel thing to say, but it's true! If you look down I fell and raise my arms get thorny. What is better? Still do not know. A doubt to fill in my curriculum vitae of my life. I have claims before the love, for faithfully believe him. Just do not know if I have to stay or get away, to know what it is to live again. Think about it much, I think is to get away would be best.

"El amor debe ser considerado como un gran poema, la primera curva es el matrimonio." Severo Catalina

Me gustaría estar casado ahora. Pero el amor no viene en bandeja de plata a nadie, ni siquiera yo. Bueno, mucho menos yo. Soy un pobre errante delante de un derecho acantilado y la pared izquierda de espinas. Una cosa cruel decirlo, pero es la verdad! Si se mira hacia abajo me caí y me levanto mis brazos se espinoso. ¿Lo que es mejor? Aún no sé. Una duda para llenar mi curriculum vitae de mi vida. Tengo demandas ante el amor, porque fielmente creerle. Eso sí, no sé si me tengo que quedar o alejarse, para saber lo que es vivir de nuevo. Pienso mucho en eso, creo que es alejarse sería lo mejor.